Поучи сина и он ће те оживети и просветлиће ти душу.
"Lstruisci il tuo figlio ed egli dara' sollievo... e grande soddisfazione all'anima tua. "
Чак и дашак, ће разбити чаролију и чувар ће те видети.
Anche il minimo respiro, romperà l'incantesimo, e i servitori ti vedranno.
Ако останеш ту, пронаћи ће те.
Se resti qui loro ti troveranno.
Ако не добијеш посао, Јубаба ће те претворити у животињу.
Se non lavorerai, Yubaba ti trasformerà in un animale.
Камађи ће те одбити, хтеће да те превари да одеш, али га и даље моли за посао.
Kamaji ti manderà via, convincendoti con l'inganno. Ma tu continua a chiedergli un lavoro.
То што си унутра ће те направити болесним!
È stando qui che finirai per stare male.
То је такође кључ који ће те довести ближе човеку одговорном за узимање твог детета.
Inoltre è la chiave che ti porterà sempre più vicino all'uomo responsabile della scomparsa di tuo figlio.
Опрости Неде, сигурна сам да ће те Крег вратити опет поподне.
Sono sicura che CR ti assumera' nuovamente questo pomeriggio.
Кад будеш рапортирао шта се десило овде, не смеш да им кажеш шта си нам рекао, јер ће те убити.
Quando dirai quello che e' successo qui, non potrai dire quello che ci hai detto. Ti sparerebbero.
Дођи тамо жив и он ће те пронаћи.
Se arrivi li' vivo, ti trovera' lui.
Био сам сигуран да ће те убити.
Ero certo che ti saresti fatto ammazzare, figliolo.
Када будеш старија наћи ћу ти неког ко ће те бити вредан, неко ко је храбар, нежан и јак...
Quando sarai piu' grande... ti daro' in sposa a qualcuno degno di te... qualcuno valoroso, forte, gentile...
Његове убице ће те следити до најтамнијег Ашаија.
Se vai ad Asshai, i suoi assassini ti seguiranno.
Роб ће те потражити да се опростите.
Robb ti stara' cercando per salutarti.
Чон ће те убити, ја ћу лагати.
Chon ti sparera', non dico balle.
Мала ће те одвести назад у собу.
Chiquita ti riportera' nella tua stanza.
Када војник дође, и док га гледаш како умире, то ће те променити.
Ma quando il soldato arriverà, quando lo vedrà morire, lei cambierà.
Пронађеш ли му ћерку, опростиће ти, у супротном ионако ће те мрзети.
Trova sua figlia, ti perdonerà, non la trovi, ti odierà comunque.
Тимоти, твоја мајка ће те добро измлатити.
Timothy, tua madre ti darà una bella sculacciata.
Твоју дивну смртницу чува легија Еинхерјараца, који ће те видети миљама далеко.
Che intendi fare? La tua incantevole mortale è sorvegliata... da una legione di Einherjar che ti vedranno da miglia di distanza.
Да ли ће те то задовољити?
ti sarà portata via. -E la cosa ti darà soddisfazione?
То су ствари које ће те послати на колеџ... твоје школарине.
Questa roba serve a pagarti il college, in attesa di una borsa di studio.
Мој отац ће те питати има ли ту нечега, а ти ћеш му рећи неку довитљиву лаж.
Mio padre ti chiedera' se c'e' di piu' e tu, con intelligenza, gli mentirai.
Брон ће те испратити до брода.
Bronn ti scortera' fino alla tua nave.
Обзиром да тако добро познајеш војску дивљана лорде Снежни, ти и Тарли ће те преузети дужности на врху Зида, све до пуног месеца.
Vista la tua profonda conoscenza dell'esercito dei Bruti, Lord Snow, tu e Tarly farete il turno di notte in cima alla Barriera fino alla prossima luna piena.
Покушао си сакрити технологију од мене, а сада ће те то скупо коштати.
Hai tentato di nascondermi la tua tecnologia. E ora questo ti si rivolterà contro.
Они те можда не воле, али ће те послушати.
Forse non gli piacerai, ma ti ascolteranno.
Помоћи ћу ти, али то ће те коштати.
Ti aiuterò, ma ti costerà. Cosa?
У реду је, они ће те средити.
Starà con noi. - Ok, d'accordo, si occupano di te.
Италијани ће те поштовати само ако си тек сишао с брода.
Gli italiani ti rispettano solo se sei immigrato di recente. Come va, signore?
Шериф ће те затећи како му претураш по папирима.
Lo sceriffo arriva e trova un Diego qualsiasi rovistare nelle sue fottute carte.
Његов глупи сан о томе да ти владаш овим кланом биће управо оно што ће те убити.
Il suo ridicolo sogno di farti governare questa colonia sara' cio' che ti uccidera'.
У 10 секунди ће те осјетити нирвану... и духовно просвјетљење.
Tra 10 secondi raggiungerete il nirvana... e la completa illuminazione spirituale.
Да видимо колико ће те се шалити кад вас разбимо!
Chissà se vi divertirete quando vi avremo fracassato la testa!
Ако стекнеш репутацију бесног пса, тако ће те и третирати.
Se ti fai la reputazione di essere un cane rabbioso, sarai trattato come tale.
Увек се мораш скривати од ноћног неба, или ће те наћи и одузеће те од мене.
Dovrai sempre nasconderti dal cielo notturno altrimenti ti troveranno e ti porteranno via da me.
Ово прљаво створење ће те раскомадати!
Questa sporca creatura ti farà a pezzi!
Либертус ће те пазити од сада.
D'ora in poi, Libertus si occuperà di voi.
Није важно где је била, већ где ће те одвести.
Non è quello che importa, ma dove ti porterà.
Издао те је јер си му одсекао палац, или си му одсекао палац, јер си знао да ће те издати.
O ti ha tradito, perché gli avevi tranciato il pollice. Oppure... gli hai tranciato il pollice, perché sapevi che ti avrebbe tradito.
Ако можеш то да учиниш, и други људи ће те видети такву.
Se riesci a farlo, servirà a farti vedere in quel modo anche dagli altri.
Зар се не бојиш да ће те убити понижење због одбачености?
Non hai paura che l'umiliazione del rifiuto ti uccida?
Ово је најближе фешти оријенталног трбушног плеса што ће те икада добити у Бечу.
Questa è la cosa più simile a una festa orientale con danza del ventre che potreste mai vedere a Vienna.
0.67470288276672s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?